ПетрГУ
новости (главная) регистрация контакты карта сайта
emblema

   ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА

   КОНСОРЦИУМ СЕОУ

пусто История создания пусто
пусто Члены консорциума пусто
пусто ПетрГУ - базовый вуз пусто
пусто Деятельность пусто

   СЕОУ ПЕТРГУ

пусто Дирекция пусто
пусто Отдел международных проектов и образовательных программ пусто
пусто Научно - образовательные подразделения пусто
пусто Информационные представительства пусто
пусто Школы и центры пусто

   СЕОУ ПЕТРГУ ПРЕДЛАГАЕТ

пусто Культурно-образовательные программы пусто
пусто Программа AU-PAIR пусто

   НОВОСТИ И СОБЫТИЯ

   ДРУГИЕ WEB-РЕСУРСЫ

   ОБЪЯВЛЕНИЯ

Главная страница > НОВОСТИ И СОБЫТИЯ

пусто
пусто пусто пусто Новый год любят все! пусто
пусто

пусто

Иностранные студенты, приехавшие в ПетрГУ, рассказали, как они отмечают Рождество в своих странах.

Новый год неизбежно приближается. Уже установлена елка на главной площади, кое-где висят гирлянды, а в окнах домов по вечерам зажигаются привезенные из соседней Финляндии горки из электрических свечек…
За всеми этими пока еще не очень явными приготовлениями наблюдают иностранные студенты нашего университета. Ребятам из Европы и Америки такая суета знакома, только связана она для них не со встречей нового года, а с Рождеством. Вот что они рассказывают.

Юстина Тазбер, Польша
В Польше Рождество является самым важным праздником, и отмечаем мы его очень торжественно. Формально этот праздник длится с 24 по 26 декабря, но люди, особенно дети, имеют возможность почувствовать рождественскую атмосферу намного раньше – уже 6 декабря. Именно тогда, по польской традиции, детей навещает Святой Николай с подарками. Он всегда приходит ночью и оставляет подарки рядом с кроватью спящего ребенка. Все дети получают от Святого Николая только подарки.
В Польше нет никакого определенного дня, в который люди наряжают елку. В каждой семье есть свои собственные традиции. Первые елки можно увидеть через окна домов сразу после 6 декабря, но есть семьи, где наряжают елку утром 24-го. Ну а в большинстве домов она появляется все-таки в середине месяца. Вечером 24 декабря имеет место торжественный ужин, который много людей считает самым важным событием праздника. В этот вечер люди снова получают подарки, которые приносит Звездочка. Поэтому, когда на темном небе заблестит первая звезда, члены семьи собираются вокруг праздничного стола, желают друг другу счастья и удачи в новом году и садятся за стол ужинать. Рождественский стол часто украшается еловыми ветками и накрывается скатертью, под которую кладут немного сена – символ того, что Христос родился в сарае на сене. На столе зажигаем свечу. На нем также должна находиться одна пустая тарелка – для незнакомого нищего, который может постучать в этот вечер в нашу дверь. В таком случае его обязательно надо пригласить ужинать, чтобы продемонстрировать, что мы живем в согласии с христианскими духовными ценностями. Сам ужин по традиции состоит из 12 блюд, символизирующих 12 месяцев, и все домашние должны попробовать все эти блюда. Но в действительности относительно небольшое количество семей соблюдает этот обычай. Но зато первым блюдом ужина всегда является грибной суп или борщ. Среди остальных блюд непременно должен быть карп. В польской кухне существует много рецептов, по которым можно приготовить эту рыбу, и многие готовят ее только во время Рождества.
После ужина все собираются вокруг елки, поют коляды и открывают подарки от Звездочки. В полночь в костелах начинается Пастерна, торжественная служба, на которую люди отправляются после ужина. В течение следующих двух дней, 25-го и 26-го декабря, поляки продолжают отмечать Рождество, посещая родственников и наслаждаясь рождественской выпечкой.
Новый год – это праздник, который не имеет никакой духовной глубины. Его отмечают очень шумно и с большим количеством алкоголя на вечеринках, устраиваемых знакомыми. В некоторых больших городах организуются большие уличные вечеринки, во время которых с музыкой и фейерверками тысячи людей встречают новый год.

Элиша Генри, США
Рождество – популярный праздник в США. У каждого дома есть елка и красивые рождественские цветы. Каждый ребенок желает, чтобы в Рождество было много снега.
Накануне Рождества, вечером, моя семья идет в церковь, там очень красиво, горит много свечей, мы поем гимны и читаем Библию. Утром в Рождество мы встаем рано. Мама готовит вкусный завтрак. Он всегда больше, чем обычно, а потом мы идем в гостиную, где стоит большая елка со множеством подарков под ней. Мы поздравляем всех с праздником и открываем подарки и после этого идем гулять. Смотрим, как наши соседи украсили свои дома, пьем на улице горячий шоколад и возвращаемся домой. Мама готовит очень вкусный ужин, обычно это большая индейка с картофелем.
В Новый год в США, как и в России, люди отдыхают, ходят друг к другу в гости, едят легкие закуски и пьют горячительные напитки. Почти все дожидаются полуночи. В Нью Йорке есть большой шар. Когда в полночь он падает, с его ударом в США начинается новый год.
Когда мы с сестрой были маленькие, мы надевали традиционную корейскую одежду и шли на поклон к нашей корейской бабушке. Бабушка давала нам деньги, так поступают в Корее на новый год. В США, как и в России, много людей разной национальности, и многие отмечают Новый год по-своему.

Адриен Вердебу, Бельгия
Двадцать пятого декабря у нас, конечно, Рождество, как и в большинстве европейских стран. Накануне, в сочельник, у нас ужин, семьи собираются, обычно у дедушек или бабушек, дети получают подарки…
Новый год является больше праздником для взрослых, он уже не такой семейный, так что обычно проводим этот вечер с друзьями.
Но что интересно в Бельгии, а также в Голландии и в северной Франции, так это праздник Святого Николая, отмечаемый между пятым и седьмым декабря. Это семейный праздник, причем только в узком кругу семьи: родители и дети. У святого есть осел. И каждый год ночью он проникает в дом через дымоход, чтобы оставить детям подарки (если они хорошо себя вели) или уголь (если плохо). Дети должны приготовить молоко и морковь для осла и стаканчик алкоголя для святого. Утром, конечно, еда и напитки исчезнут. А подарки появятся.

Антти Тюнккюнен, Финляндия
У нас больше рождественских, чем новогодних их традиций. На Рождество наша семья почти всегда вместе, дома. Иногда мы также встречаемся с родственниками у моей бабушки. В сочельник мы ставим и украшаем рождественскую елку, которую обычно сами привозим с дачи. Это было очень захватывающим для меня, когда я был маленьким.
Из года в год мы смотрим по телевизору, как старая столица Финляндии Турку объявляет традиционный «мир Рождества» (час перемирия и спокойствия, прекращения ссор и конфликтов – М.Х.). Потом вечером мы дарим подарки, которые до этого лежат в мешке.
У нас много традиционных рождественских блюд. Например, разные виды сельди, запеканка из моркови и брюквы, рисовая каша. Мы едим в этот день слишком много. После 25-го декабря я часто встречаюсь с друзьями и просто отдыхаю.
Для встречи Нового года у нас немного традиций, но, несмотря на это, я всегда любил этот праздник, собственно говоря, может быть, больше, чем Рождество. Днем люди смотрят по телевизору выступление президента. Это уже старая традиция – запускать фейерверк новогодним вечером. Ну а лично у меня теперь уже почти стало традиций ездить с друзьями на Новый год в Санкт-Петербург.

Анна Мария Япёля, Финляндия
Подготовка к Рождеству начинается обычно в начале декабря. Мы хорошо убираем весь дом и украшаем кусты рождественскими цветами и фонарями. С мамой и бабушкой мы печем булки, хлеб, кексы и любимый детьми пряничный домик. С первого декабря до Рождества дети каждый день едят шоколад из рождественского календаря.
Утром накануне Рождества папа приносит елку из леса, затем ее украшаем. Днем мы ходим в сауну и смотрим по телевизору, как в городе Турку оглашают Рождественский мир. После этого мы наряжаемся и едем к бабушке и дедушке. По дороге всегда заезжаем на кладбище и зажигаем свечи в память об умерших.
Вечером празднуем с родственниками и едим вкусно. В нашем меню запеканка из брюквы, соленый и копченый лосось, сиг, винегрет, салат «Оливье», жареная индейка и еще много чего. После обеда мы все вместе поем рождественские песни, чтобы пришел Санта Клаус с подарками. Мы долго празднуем и только поздно уезжаем домой. Рождество – мой любимый праздник.
Новый год – тоже приятный праздник. Обычно я отмечаю его вместе с друзьями. Вечером мы готовим ужин: сосиски, сыр, фрукты и много разных салатов, например, картофельный салат. Ровно в 12 часов ночи мы открываем бутылку шампанского и смотрим фейерверки.


Тиина Тахванайнен, Финляндия
Когда я была маленькой, у нас каждое Рождество клали на пол новые ковры. Я и сейчас помню их необычный запах. Утром у нас еще много работы: мы с мамой Обычно до 12 часов папа приносит елку и вместе украшаем ее свечами и шариками. Утром мы также смотрим телепрограмму «Горячая линия Деда Мороза».
В сочельник у нас принято ходить на кладбище и ставить свечи на могилы родственников. Вечером на кладбище очень красиво, потому что много свечей. После этого мы ходим в сауну, а после сауны едим рождественский ужин. Бабушка и дедушка тоже приезжают в гости. На столе - много блюд: ветчина, картофель, лососина, салаты, соусы, запеканка из моркови и брюквы. На десерт обычно есть торт, печенье, конфеты кофе и глинтвейн. На Рождество я всегда слишком много ем…
После ужина начинается большое ожидание. Когда я была маленькой, мне было трудно дождаться Деда Мороза. При его появлении мы с сестрами пели песню. Он спрашивал нас, добрые ли мы, и дарил нам подарки. Обычно Дедом Морозом был брат нашей бабушки, но мы никогда не узнавали его.
Сейчас мы старше, и Дед Мороз уже не приходит к нам. Но все-таки мы стараемся дома отмечать Рождество вместе.

Как видите, дорогие читатели, традиции празднования Рождества и Нового года в Европе и Америке похожи. Итак, общее – это предпочтение Рождества как главного зимнего праздника, подарки и обильное угощение. И хотя этот материал выйдет в печать уже после западного Рождества, добавим в заключение в качестве подарка пару рождественских рецептов от наших иностранных студентов. Ведь русское Рождество еще впереди! Вдруг кому-нибудь приглянутся и пригодятся!

Финская рисовая каша (Рюсипууро)
100 г. Рисовых хлопьев
250 мл. молока или воды
сахар
соль
Вскипятите молоко и бросьте в него рисовые хлопья для каши. Варите 4 минуты, периодически помешивая. Потом оставьте на несколько минут под крышкой. По желанию добавьте соль, сахар, сливочное масло, ягоды или варенье.


Польский грибной суп
Для приготовления такого супа возьмите 250 г. Грибов и нарежьте их на маленькие части. Положите их в кастрюлю и сварите. Добавьте соль, ложку сметаны и зелень. В другой кастрюле вскипятите воду и положите в нее макароны. Варите их 10 минут и потом промойте в холодной воде. Если не любите макароны, можете есть грибной суп с хлебом. Нарежьте хлеб на небольшие кусочки и положите в свою тарелку с супом.

Приятного аппетита! С наступающим Новым годом!

В ожидании Нового года

 

пусто
пусто